Sponsored Link
ハーフには日本で生活するにあたって、英語とは切っても切れない関係にあります。
誰にとっても英語の存在は大切かもしれませんが、それ以外の面でもハーフと英語には深い関係があるようです。
一体どういうことでしょうか?
目次
ハーフと英語の関係!
英語との深い関係って?
ハーフと英語には深い関係がある。これは、ハーフならばある程度は理解することができる点だと思います。
自分の生活を考えてみると、なにかにつけて英語というワードが自分に引っかかるときが多々あります。
そんな経験から、英語とは切っても切れない関係なんだな。と感じたことはないでしょうか?
周りからの発言
一番大きいところこは、周りからの英語についての発言だと思います。
ハーフは英語をしゃべることができるという間違った認識から、ハーフにとって英語は生活から切っても切れない関係となってしまうのです。
認識が正されるべきだとも思いますがしょうがないことなので、どんなときにその関係が露わになるのか考えてみましょう。
小学校のときの英語しゃべって
まずはじめにスタートするのが、小学校もしくは幼稚園での「英語しゃべって。」ということではないでしょうか。
これに関しては、「なんかおもしろいこと言って。」となんら変わりないような無茶ぶりのようにも感じますが、若くして日々この難題を与えられ続けたことでしょう。
自分と英語の関係って、、と悩んだことももしかしたらあるかもしれません。
これちょっと訳しておいてー!
「ちょっと訳しておいてー。」じゃない!なんで英語しゃべれると思った??そう聞きたくなることがあったかもしれません。
ハーフは見た目から、海外によっている場合は英語がしゃべれるものだと思われがちです。
だからこそほかの人よりも早く訳せると思われて、翻訳を任されることもあるかもしれません。やっかいな仕事です。
え、英語以外にもなんかしゃべれるの?
待て待て、まだ英語しゃべれるとも言ってませんがな。
英語がしゃべれるのは前提条件という認識なのか、ハーフは英語+どこかの言語をしゃべれると思っている人もいるようで。
ハーフが英語と日本語ともう1言語しゃべれる人ばっかりだったならば、ハーフ=ハイスペック集団だという認識のほうが広がってほしいです。
やはり英語とは切っても切れない関係
このようにして、日々ハーフは英語との関係に追われ戦いを続けている場合があります。
英語に対して嫌な感情を抱いているというわけではないのですが、これほどまでに間違った認識が多いと嫌にならざるを得ない人も出てきてしまいます。
「それなら英語をしゃべれるようになればいい。」
たしかにそうかもしれませんが、それもまた至難の技。
1人1人の生活はそれぞれが考えて過ごしていくものだと思うので、認識から変わっていくとよりよい生活が送れたりするのかもしれませんよね。
Sponsored Link
コメントを残す